A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers

a-concise-chinese-english-dictionary-for-loversby Xiaolu Guo

United Kingdom/China. 304 pages. 2006.

Twenty-three-year-old Zhuang, the daughter of shoe factory owners in rural China, has come to London to study English. She calls herself Z because English people can’t pronounce her name, but she’s no better at their language. Set loose to find her way through a confusion of cultural gaffes and grammatical mishaps, she winds up lodging with a Chinese family and thinks she might as well not have left home. But then she meets an English man who changes everything. From the moment he smiles at her, she enters a new world of sex, freedom, and self-discovery. But she also realizes that, in the West, “love” does not always mean the same as in China, and that you can learn all the words in the English language and still not understand your lover.

Drawing on her diaries from when she first arrived in the UK, Xiaolu Guo winningly writes the story in steadily improving English grammar and vocabulary. Freshly humorous, sexy, and poignant, A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers is an utterly original novel about language, identity, and the cultural divide.

About the author

Xiaolu Guo is a Chinese novelist and filmmaker, who uses film and literary language to explore themes of alienation, memory, personal journeys, daily tragedies and develops her own vision of China’s past and its future in a global environment.Xiaolu Guo

She was born in 1973. After graduating from the Beijing Film Academy, she published a number of books in China. Since 2002, she has been dividing her time between London and Beijing. She has written and directed award-winning documentaries including The Concrete Revolution. Her first feature film, How Is Your Fish Today?, was screened at the 2007 Sundance Film Festival and won the Grand Jury Prize at the 2007 International Women’s Film Festival. A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers, her third novel, is the first book she has written directly in English; it was short-listed for the 2007 Orange Prize for Fiction.